Códice Ephraemi
Rescriptus de la Biblioteca Nacional de Francia, siglo 4 al 5. Este manuscrito
se utilizó en su momento para copiar casi todo el Nuevo Testamento, pero se dañó
en algún momento de su existencia.
Este texto nos
permite dejar en evidenciar que el versículo 4 del capítulo 5 del Evangelio de
Juan es un agregado o añadido posterior.
"Porque
un ángel descendía de tiempo en tiempo al estanque, y agitaba el agua; y el que
primero descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba sano de
cualquier enfermedad que tuviese."
Juan 5:4 RV60
Si miramos con
atención en la foto del desglose por el versículo 3 en continuación al
versículo 4, observarán el dibujo de un ángel.
Continuando con
el tema veremos que del versículo 3 salta al versículo 5. Lo más interesante es
que en la glosa al margen izquierdo del texto se encuentra el versículo 4, lo
cual nos deja claro que es añadido puesto a un lado por algún copista y no como
parte del texto original, para intentar darle una explicación al texto.
Glosa al margen
izquierdo de Juan 5:4 αγγελοσ γαρ κυ κατα καιρον ελουετο
εν τη κολυμβηθρα και εταρασσε το υδωρ ο ουν πρωτοσ εμβασ μετα την ταραχην του
υδατοσ υγιησ εγεινετο οιω δηποτ ου κατειχετο νοσηματι
Porque
un ángel descendía de tiempo en tiempo al estanque, y agitaba el agua; y el que
primero descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba sano de
cualquier enfermedad.
A pesar de que
no genera un problema teológico si es sabido que dicho pasaje es utilizado por
ciertas denominaciones para la veneración de ángeles y solicitarles milagros.
Enlace del
manuscrito: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8470433r/f1.image